Příspěvky: 112
Zaregistrován
16. 9. 2022
Slovenske 1.vydani je bezcenne
Příspěvky: 4 957
Zaregistrován
10. 3. 2009
Tá kniha je vzhľadom na množstvo výtlačkov, jej popularitu (musela sa urobiť dotlač) a relatívne nedávne vydanie bezcenná. Stačí jeden článok v bulvárnom denníku o "vzácnom" vydaní Harry Pottera a aukro a bazoš zaplavia stovky takých kníh. A cena skončí na pár korunách.
Processed coin catalogs 4.152 Auctions / 35.000 Lots
Všetko o bankovkách www.mojazbierka.sk :)
Sent from my ZX Spectrum
Příspěvky: 217
Zaregistrován
28. 11. 2017
Na prvém vydání 1.dílu Harryho Pottera (H. P. a kámen mudrců) se cení to, že na obrázku na deskách je "ilustrační chyba" - Harry si nasazuje Moudrý klobouk, což je v originále špičatý klobouk, Harry zde má namalován cylindr. Další "chyba" je v textu - v kapitole, kde se děti rozdělují do jednotlivých kolejí je uvedeno jméno Levander Brown jako chlapec, v dalších dílech je to ale holka, Levandule Brownová. Tyto drobné "nedostatky" byly ihned v dalším vydání opraveny, čímž se prvé vydání stalo sběratelsky vyhledávané. Proto ty několikatisícové ceny. Prvá vydání dalších dílů je možno už sehnat na pár stokorun.
Příspěvky: 4 957
Zaregistrován
10. 3. 2009
V českém překladu první kniha Harry Potter a kámen mudrců vyšla v roce 2000. První díl vyšel v nákladu 10.000 výtisků, z dnešního pohledu opatrném, přesto na český trh nadstandardně vysokém. Musel se dotisknout a druhý dál vydávaný za půl roku vyšel v prvním nákladu v počtu 20 000 kusů...
Ešte stále si niekto myslí, že je to vzácna kniha?
Processed coin catalogs 4.152 Auctions / 35.000 Lots
Všetko o bankovkách www.mojazbierka.sk :)
Sent from my ZX Spectrum
Příspěvky: 217
Zaregistrován
28. 11. 2017
Fidzi: Váš názor vysvětlete sběratelům. Cena není dána nějakou absolutní hodnotou, ale poptávkou.
Příspěvky: 4 957
Zaregistrován
10. 3. 2009
A ponukou... stačí, ak sa objaví 20 kusov na predaj.
Processed coin catalogs 4.152 Auctions / 35.000 Lots
Všetko o bankovkách www.mojazbierka.sk :)
Sent from my ZX Spectrum
Příspěvky: 1 501
Zaregistrován
23. 12. 2015
Kolem roku 1980 se můj kamarád živil pročítáním různých knih , kde opravoval gramatické a formální chyby před jejich vydáním .A jednou kontroloval nějakou kuchařku , kde byl asijský recept na polévku do které se mělo přidat „ miso „.Tak se zeptal kolegů a všichni se shodli na tom , že se jedná o překlep a přidává se maso.Takže v knize vyšlo „přidat maso „ .Dnes samozřejmě všichni vědí , co je to miso a že se jedná o běžnou ingredienci asijské kuchyně .Ale že by kniha nějak stoupla v ceně :- )) , to asi ne .Myslím že i zde u diskutovaného vydání je cena uměle navozena a nemá žádný potenciál finančního růstu .Už počet vydání napovídá , že se nejedná o nic sběratelsky závažného a myslím že kdo si počká , ten se za zlomek ceny časem dočká :- )) .A že by bylo v Čechách více jak tisíc nadšenců ochotných zaplatit několik tisíc za podobnou věc , tomu se mi nechce úplně věřit.
Příspěvky: 11 619
Zaregistrován
12. 6. 2012
Já ne.
Co je to to "miso"?
Příspěvky: 368
Zaregistrován
16. 9. 2016
Pavel III:
pohladnice mesta Komárno: http://komarno-pohladnice.blogspot.com
email: komarno.pohladnice@gmail.com
Příspěvky: 2 392
Zaregistrován
27. 12. 2010
A vo tom to je. Tyhlecty chyby v překladu či tiskové chyby umožňují přesněji identifikovat vydání. Je to stejné jako u známek, bankovek nebo mincí. Je mi jasné, že v české kotlině je to zatím nevídané a neslýchané (holt je to malý trh), ale za hranicema je to běžné.
Je sice nezvyklé že takto mladé knihy dokážou přeskočit do vyšší cenové hladiny a obvykle to znamená jakýsi módní zájem. Jestli si daná kniha udrží svoji hodnotu, ukáže jen čas. Na druhou stranu zájem o svět HP stále přervává.
Jedna dvě, Baba jde. Jde si Jaga pro tebe.
Pro vkládání příspěvků se musíte přihlásit.